927[承諾]

這個頁面上的內容需要較新版本的 Adobe Flash Player。

取得 Adobe Flash Player

莎翁套房 Shakespeare Chamber
床型:一大床(180cm X 195cm) A Queen Size Bed
定價:NT$8,000+10%
 
此房型僅有一間,若要指定請提前預約。
圖片僅供參考,若有調整以現場為主。

 房內設施:
檜木風呂、平面液晶電視、免費專屬迷你吧、吹風機、煮水壺、頂級無農藥烏龍茶
用心款待:
中西式自助早餐、寬頻無線上網、國內外多頻道選擇、免費停車、免費寵物住宿(農曆春節恕不提供)免費使用健身房與泡腳池。
會館與全國動物醫院合作,凡與住宿貴賓同遊台中的寵物均可免費入住
全國動物醫院(距離飯店開車約15-20分鐘 ),需事先來電預約。

住宿相關注意事項:
此房價已包含中西式自助早餐兩客此價格已含稅,未含服務費10% 
加床服務:本館所有房型皆不提供加床服務。
加人服務:每人600元,包含盥洗用品、寢具(棉被、枕頭乙套)、中西式自助早餐乙客。
登記住房時間:下午三時
退房時間:中午十二時
中西自助式早餐:NT$220費用變動以本會館公告之
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
羅密歐與茱莉葉 Romeo and Juliet.

羅密歐:小姐,憑著這一輪皎潔的月亮,她的銀光塗染著這些果樹的梢端,我發誓…
茱麗葉:啊!不要指著月亮起誓,她是變幻無常的,每個月都有盈虧圓缺;你要是指著她起誓,也許你的愛情也會像它一樣無常。
羅密歐:那麼你要我指著什麼起誓呢?
茱麗葉:不用起誓吧;或者要是你願意的話,就憑著你優美的自身起誓,那是我所崇拜的偶像,我一定會相信你的。
羅密歐:要是我的出自心底的愛情…
茱麗葉:好,別起誓了。我雖然喜歡你,但卻不喜歡今天的密約,它太倉促、太輕率、太出人意外了,正像一道閃電,等不及人家開口,已經消失不見。
Romeo: Lady, by yonder blessed moon I swear.That tips with silver all these fruit-tree tops…
Juliet: O, Swear not by the moon, the inconstant moon, That monthly changes in her circled orb, Lest that thy love prove likewise variable.
Romeo: What shall I swear by?
Juliet: Do not swear at all; Or if thou wilt, swear by thy gracious self, which is the god of my idolatry, And I’ll believe thee.
Romeo: If my heart’s dear love—
Juliet: Well, do not swear: although I joy in thee, I have no joy of this contract tonight: It is too rash, too unadvised, too sudden; Too like the lightning, which doth cease to be. Ere one can say ‘It lightens.’ Sweet, good night! This bud of love, by summer’s ripening breath, May prove a beauteous flower when next we meet. Good night, good night! As sweet repose and rest. Come to thy heart as that within my breast!
HOME » 客房介紹